DEFENSORIA DEL PUEBLO, CHARLAS Y PARLAS
Ovidio Roca
La figura del Defensor del Pueblo que deviene de la
experiencia institucional del Ombudsman de Suecia, ha sido incorporada en
nuestra Constitución:
Artículo 218 I. La
Defensoría del Pueblo velará por la vigencia, promoción, difusión y
cumplimiento de los derechos humanos, individuales y colectivos, que se
establecen en la Constitución, las leyes y los instrumentos internacionales….
Artículo 220. .… La designación requerirá de convocatoria pública previa y calificación de capacidad profesional y méritos a través de concurso público, entre personas reconocidas por su trayectoria en la defensa de los derechos humanos.
Artículo 220. .… La designación requerirá de convocatoria pública previa y calificación de capacidad profesional y méritos a través de concurso público, entre personas reconocidas por su trayectoria en la defensa de los derechos humanos.
El problema es que el proceso de selección de esta
importante Autoridad del Estado, está siendo realizando de manera torpe y
atrabiliaria, mostrando una vez más esa práctica abusiva de sometimiento
institucional, que gusta tanto al Ejecutivo. Es evidente, como en otros casos, que
se busca elegir alguien afín y sumiso al Gobierno.
Como el conocimiento de un idioma nativo ha sido
utilizado como pretexto para excluir a varios candidatos no manipulables a este
importante cargo, empecemos por este asunto.
Los idiomas nativos interesan fundamentalmente a
quienes lo tienen como lengua materna, pues eso les da identidad y pertenencia
y solo aprenden un nuevo idioma cuando hacerlo les facilita un mayor relacionamiento
y comunicación.
Para la cultura nacional, es importante el
conocimiento y preservación de las lenguas nativas, pero no tanto para la
gestión pública, pues en este ámbito lo que interesa es la eficiencia administrativa
en el logro de resultados, mensurables y predeterminados.
Se menciona que en Bolivia que existen 36 lenguas
nativas y bajo la argumentación expuesta por los masistas, el Defensor tendría que
hablar en lengua nativa para poder comunicarse con la gente. El problema es que
esta Autoridad del Estado tendría que hablar 36 idiomas, pues si solo conociera
uno de ellos, existiría una discriminación con todos los otros que hablan diferente
lengua.
Como anécdota, sabemos que el Presidente habla
medianamente el castellano y según dicen las malas lenguas, poco o nada de
aimara o quechua, y esto no le impide comunicarse con la gente.
Decia que se aprende y se habla un otro idioma además del
materno, para extender el ámbito de la comunicación, por ello es normal en la
actualidad y en un mundo globalizado, que la gente utilice el inglés como “lingua
franca”, procurando llegar a la mayor cantidad de gente y en más países.
Por ejemplo en China, hay más angloparlantes que en
los Estados Unidos, y en la India se usa el inglés no solo para comunicarse con
el resto del mundo sino para hablar entre sí por la gran cantidad de idiomas locales
existentes. En Paraguay la gente es totalmente bilingüe, usa el guaraní como
lengua íntima y familiar y en la vida social y de negocios lo hace en castellano
y aquellos que aspiran a conectarse con el mundo de los negocios, el turismo y
la educación aprenden inglés.
En este preciso instante, hay más niños estudiando inglés en China que en los Estados Unidos. En china 350 millones de personas estudian inglés y existe un programa masivo de enseñanza de inglés en las escuelas, que alcanza a unos 250 millones de niños, esto es varias veces superior al número de estudiantes en las escuelas y colegios de los Estados Unidos.
En este preciso instante, hay más niños estudiando inglés en China que en los Estados Unidos. En china 350 millones de personas estudian inglés y existe un programa masivo de enseñanza de inglés en las escuelas, que alcanza a unos 250 millones de niños, esto es varias veces superior al número de estudiantes en las escuelas y colegios de los Estados Unidos.
La india tiene 30 idiomas oficiales y 2000 dialectos. Un
tercio de su población hablan inglés, unas 350 millones de personas, esto son
más personas hablando inglés que en los Estados Unidos e Inglaterra juntos.
Mientras hablamos del requisito del idioma nativo, nos
estamos olvidando de lo importante, y es del perfil del Defensor del Pueblo y
de las virtudes y capacidades que debe tener el postulante para ejercer esta
función. Un cargo que debe ejercerse con probidad, eficacia y eficiencia.
Para el desempeño de cada actividad, se necesitan diferentes
habilidades, conocimientos, experiencia, credibilidad, prestigio y cuando alguien
requiere de un servicio busca la persona calificada para solucionar su problema
o necesidad; en temas culinarios, busca un buen Chef, alguien que tiene pasión
y experticia por el arte de la cocina. Si está enfermo busca un médico, y
pregunta por uno que tenga prestigio, ética profesional y especialidad en el
campo de su dolencia; lo mismo ocurre con un mecánico especialista, pues no es
lo mismo una bicicleta que un avión.
En el caso del Defensor del Pueblo, lo menos que nos
debe preocupar es su sexo o si habla algún idioma nativo; lo que nos interesa que
sea apto y eficaz para cumplir su labor de defensa de nuestros derechos y esto
tiene que ver con su conocimiento del ámbito jurídico e institucional en el
cual debe lidiar en defensa del
ciudadano, tanto a nivel nacional, como de los organismos internacionales de
derechos humanos. Para cumplir esta su tarea requiere de un compromiso
demostrado en la defensa de los derechos humanos, prestigio, cultura ética y
capacidad de liderazgo y de organización de equipos de trabajo. Igualmente una
voluntad férrea para defender al ciudadano soportando el ambiente hostil,
típico de gobiernos totalitarios. En suma un buen servidor público, dedicado a
su trabajo con actitud y ética de acuerdo a sus funciones. Y como decían las
viejas, no importa el color del gato sino que cace ratones.
Difícil tarea y especialmente en estos tiempos.
ovidioroca.wordpress.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario